翻譯050261本科科類(lèi)(文理兼招)學(xué)制4年專(zhuān)業(yè)帶頭人簡(jiǎn)介:李氣糾,男,副教授,主要擔(dān)任英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程《英語(yǔ)公眾演說(shuō)》、《高級(jí)英漢筆譯》、《高級(jí)英漢口譯》、《英語(yǔ)教師口語(yǔ)》等課程的教學(xué);主持湖南省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目1項(xiàng),省級(jí)教改課題1項(xiàng),主持和參與其它課題6項(xiàng);在《外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)》、《社會(huì)科學(xué)家》、《外國(guó)語(yǔ)文》及其它學(xué)術(shù)期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論文20余篇,參編專(zhuān)業(yè)教材5部;2016年榮獲湖南省高校教師微課大賽二等獎(jiǎng),指導(dǎo)學(xué)生參加湖南省大學(xué)生英語(yǔ)演講比賽,榮獲團(tuán)體一等獎(jiǎng)一次、二等獎(jiǎng)和三等獎(jiǎng)數(shù)次。培養(yǎng)目標(biāo):本專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)德智體美全面發(fā)展、英漢語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)扎實(shí),雙語(yǔ)文化知識(shí)豐富、相關(guān)專(zhuān)業(yè)知識(shí)比較廣博、綜合素質(zhì)高、適應(yīng)能力強(qiáng),具有創(chuàng)新精神、英漢口筆譯實(shí)踐能力和跨文化交際能力較強(qiáng),以翻譯能力為核心的,能在商貿(mào)、科技、文化、旅游、外事、教育等領(lǐng)域從事翻譯實(shí)踐和翻譯項(xiàng)目管理的應(yīng)用型語(yǔ)言服務(wù)專(zhuān)門(mén)人才。主要專(zhuān)業(yè)課程:綜合英語(yǔ)、英語(yǔ)寫(xiě)作、英漢筆譯、商務(wù)筆譯、聯(lián)絡(luò)口譯、文學(xué)翻譯、商務(wù)口譯、語(yǔ)言學(xué)概論、英美文學(xué)、跨文化交流、西方翻譯理論、翻譯史、翻譯批評(píng)與賞析、涉外商務(wù)禮儀、中國(guó)文化通覽、西方文化導(dǎo)論、國(guó)際金融、國(guó)際貿(mào)易理論與實(shí)務(wù)(英)、國(guó)際營(yíng)銷(xiāo)(英)、英語(yǔ)公眾演說(shuō)、旅游英語(yǔ)與旅游文化、模擬國(guó)際會(huì)議傳譯、商務(wù)英語(yǔ)交際與談判、英語(yǔ)視譯、同聲翻譯基礎(chǔ)、計(jì)算機(jī)輔助翻譯與翻譯項(xiàng)目管理等。就業(yè)方向:外事、經(jīng)貿(mào)、文化、科研、教育、政府、新聞出版等部門(mén)從事翻譯、商務(wù)、教學(xué)、研究及管理工作。